□张含烟
我叫他什么?这是个问题。我总是不知道如何面对这个问题。
刚结婚时,两人还不太熟悉,“老公”自然是叫不出口的,叫名字又觉得太生疏,于是只得用“哎”来代替。有一次回娘家,洗头发时没拿毛巾,一着急,当着父母的面,脱口一声“哎”,被母亲当场训斥:“太没礼貌了,哪有这样称呼人的。”
我耸耸肩,难不成像母亲那样,叫“孩子他爸”?他听了,讷讷一笑,说行啊!我假装瞪他一眼,他迅速回我以粲然的笑。
不久后,有了孩子,便假借孩子的口吻对话。他的称呼也因此变成了“爸爸”。这下,他可得意了,初为人父,恨不得立刻有人喊他“爸”呢,冷不丁被我这么一叫,别提多受用了。
孩子会说话后,每天醒来的第一句话便是:“爸爸呢?”我说:“你爸上班呢!”或“你爸在厨房呢!”于是,他的称呼又变成了“你爸”。无论发火或是需要帮助,劈头总是一句“你爸呢”“叫你爸来”“让你爸教你”。他也总是乐颠颠而来,兴冲冲帮我摆平那些我不愿摆平或摆不平的事儿。
他30岁生日那天,曾郑重地提了意见:以后不许再叫“你爸”了,多老土,应该叫“老公”。我含着满嘴的食物点头,算是蒙混过了关。其后,对“老公”二字仍觉难以出口,他倒也不较真儿,依然大声应和,且随叫随到。
某晚,看近代文学,发现书中对丈夫皆以“先生”相称,顿觉无比温馨,于是热乎乎效仿了3日,最后因儿子的抗议不得不作罢。儿子振振有词,说:古时对教书之人才称之为先生,爸爸并非老师,如何能这样相称?他苦笑几下,神色当即黯然。
因此,结婚十余年,一直没有找到一个合适他的称呼。前天,楼下一外地租房客家里水管不通,上楼来请我们暂停用水,并诚恳地请我“爱人”帮他们找一个有口碑的管道工。其实,那人在说“您家什么人”时也停顿了半天,似在措辞,最后方确定“爱人”二字。我听后,顿觉温暖备至。
爱人,一个多么美妙的称呼,你所爱的人,爱着你的人。于是打定主意,今后在外人面前,一律以“爱人”相称,至于在家嘛,则仍以“哎”或“你爸”来代替,因为在那份随意里,透出的,是我喜欢的朴实的生活气息。